Hoje eu estava lendo o blog do meu amigo Guilherme (www.gui-miranda.blogspot.com), ele deu várias definições do que é amor no seu post. Bom, e isso me fez pensar no que é o amor para mim. Quando eu comentei eu disse que minha definição era muito similar a de Quintana (entre no blog dele e vejam a definição). Uma definição clara e objetiva.
Eu não sou uma garota muito romântica, das que sonham com o casamento e com "Príncipe en cantado", mas nem por isso eu deixo de pensar sobre o que é o amor. Vendo um filme, eu descobri essa carta de amor de Bethoven, e lendo ela eu me vi querendo receber uma dessa. Agora me pergunto será que algum dia alguém já recebeu uma carta assim? Ou elas ficaram esquecidas numa escrivaninha e só encontrada depois de muitos anos. OU quem escreveu não teve coragem de entregar porque achou muito brega. OU quem escreveu não teve para quem entregar. Não sei qual a melhor resposta, só sei que essa carta é linda e eu espero que Bethoven tenha tido tempo de entrega-lá...
Se você tem uma carta assim, não deixe de entregá-la ok?!
Ela segue em inglês e uma tradução (mais versão do que tradução) em português.
Ah! Só mais uma coisa. Pra você, o que é amor?
"Good Morning! Though still in bed, my thoughts go out to you, my Immortal Beloved, now and then joyfully, then sadly, waiting to learn whether or not fate will hear us - I can live only wholly with you or not at all - Yes, I am resolved to wander so long away from you until I can fly to your arms and say that I am really at home with you, and can send my soul enwrapped in you into the land of spirits - Yes, unhappily it must be so - You will be the more contained since you know my fidelity to you. No one else can ever possess my heart - never - never - Oh God, why must one be parted from one whom one so loves. And yet my life in V is now a wretched life - Your love makes me at once the happiest and the unhappiest of men - At my age I need a steady, quiet life - can that be so in our connection? My angel, I have just been told that the mailcoach goes every day - therefore I must close at once so that you may receive the letter at once - Be calm, only by a calm consideration of our existence can we achieve our purpose to live together - Be calm - love me - today - yesterday - what tearful longings for you - you - you - my life - my all - farewell. Oh continue to love me - never misjudge the most faithful heart of your beloved.
Ever thine,
ever mine,
ever ours"
"Bom dia! Todavia, na cama se multiplicam os meus pensamentos em ti, minha amada imortal; tão alegres como tristes, esperando ver se o destino quer ouvir-nos. Viver sozinho é-me possível, ou inteiramente contigo, ou completamente sem ti. Quero ir bem longe até que possa voar para os teus braços e sentir-me num lugar que seja só nosso, podendo enviar a minha alma ao reino dos espíritos envolta contigo. Tu concordarás comigo, tanto mais que conheces a minha fidelidade, e que nunca nenhuma outra possuirá meu coração; nunca, nunca... Oh, Deus! Por que viver separados, quando se ama assim?Minha vida, o mesmo aqui que em Viena: sentindo-me só, angustiado. Tu, amor, tens-me feito ao mesmo tempo o ser mais feliz e o mais infeliz. Há muito tempo que preciso de uma certeza na minha vida. Não seria uma definição quanto ao nosso relacionamento?... Anjo, acabo de saber que o correio sai todos os dias. E isso me faz pensar que tu receberás a carta em seguida.Fica tranquila. Contemplando com confiança a nossa vida alcançaremos o nosso objectivo de vivermos juntos. Fica tranquila, queiras-me. Hoje e sempre, quanta ansiedade e quantas lágrimas pensando em ti... em ti... em ti, minha vida... meu tudo! Adeus... queiras-me sempre! Não duvides jamais do fiel coração de teu enamorado Ludwig. Eternamente teu,
eternamente minha,
eternamente nossos."
Amplexos a todos!